Гарюнай – на перекрестке бизнес-интересов
Крупнейший базар стран Балтии – единственное место, где так плотно сконцентрирован уничтожаемый крупным мелкий бизнес.
Ежедневно (за исключением понедельника), ранним утром 10000 торговцев, работающих по патенту, занимают свои рабочие места на огромной территории рынка.
Те, кто обосновался в палатках справа от ворот рынка, с горечью в голосе называют себя бомжами, показывая пальцем в сторону павильонов: там, мол, торгуют избранные.
Торговец разноцветными галстуками Саулюс уже в четыре часа утра на своем месте, в десять – работа заканчивается, и домой… Переодевшись, едет в «Акрополис», где до позднего вечера работает менеджером. На двух работах удается заработать среднюю, по показателям, зарплату.
«Дашь денег – получишь лучшее место. Я никогда не даю, - рассказывает об условиях своей работы предприниматель. – За место в павильоне надо выложить 100 тысяч».
По словам его соседей, они здесь бедствуют, так как не относятся к касте привилегированных. Мерзнут от пронизывающих северных ветров, вдыхают зловония от котельных, но ведь жить-то надо.
По словам же 41-летнего торговца Виктора, который трудится здесь с самого начала работы Гарюнайского рынка, нет здесь никакой дискриминации: «Тяжелая это работа – налоги растут, дорожают бензин и продукты питания. Продав одну рубашку, зарабатываю всего-то лит. Надо продать не менее 30-ти, чтобы «отбить» въезд на рынок, за который плачу 25 литов».
Одни скопили, благодаря такой работе, капитал, построили дома, создали свой бизнес. Другие зарабатывают лишь на проживание. «Как-то, придя, на склад своих товаров, обнаружил его вскрытым. Все джинсы украли. Полиция воров даже не искала», - рассказывает Виктор, которому пришлось за полученный на консигнацию и пропавший товар несколько лет работать в Ирландии.
К той жизни, по его словам, он никак не мог приспособиться, зарабатывал по 9 евро в час, возвращал долги. Сам же остался гол как сокол… Пока работал на чужбине, жена нашла другого, не ушел из семьи только ради детей. На жизнь Виктор зарабатывает, и на все смотрит философски.
По словам заведующего Гарюнайским рынком В.Мишкиниса, проблемы в работе рынка есть. Однако он не согласен с тем, что за получение места в павильоне надо платить бешеные суммы. Место можно арендовать, если торговцы между собой ладят и могут договориться – это дело их соглашения. Администрация в это не вмешивается, хотя и не приветствует.
«Главная беда в нехватке мест. Сейчас проектируется торговое здание площадью в 40 тыс. кв.м, так что в будущем места под крышей хватит всем. Никакой дискриминации нет. Условия были бы лучше, если бы нашим проектам не мешали власти города», - говорит он.Президент Ассоциации предприятий Аукштейи Паняряй Э.Булавас более категоричен. Он считает, что Гарюнайский рынок, словно кость в горле, как у крупных торговых центров, так и у политиков страны.
Крупные акулы хотят прибрать к рукам все рынки, но не надо обижать людей. Есть мелкий и крупный бизнес, которые не могут прожить друг без друга. Да и под солнцем места всем хватит.
«Но у мелких предпринимателей, которых можно сравнить с постоянно используемыми земледельцами, нет возможности рекламировать себя. Где это видано, чтобы авансом платили все налоги. Разве «Максима» платит налоги авансом? Она даже прибыль сократила, лишь бы не платить налог с прибыли», - сердится Э.Булавас.
Как известно, три года назад правительство утвердило проект Гарюнайского рынка объектом государственной важности.
По словам Булаваса, участок рынка немного не соответствует детальному плану, уточнение которого ведется уже несколько лет: «Клерки словно в настольный теннис с нами играют. Все можно было бы сделать за несколько дней. Зуокас требовал взятку, но мы не дали. Восемь лет с ним боролись. Он подал на меня в суд, но я выиграл дело. Я имею полное право называть Зуокаса взяточником и Абонентом. На протяжении девяти месяцев, по указанию Зуокаса, мэрия не подписывала акта приемки строений – вот сегодня и нет новых павильонов. По меньшей мере странно унижать людей, своим потом зарабатывающих себе на жизнь. Политики слишком часто подчеркивают, что Гарюнай – литовская клоака».
Одна докторантка из Дании в Кембриджском университете защитила диссертацию на тему «Маргинализация Гарюнай». В своей работе она попыталась ответить на вопрос, почему Гарюнай вызывают реакцию отталкивания. «Так происходит потому, что в советское время торговля считалась спекуляцией. И такой взгляд сохранился и доныне. Политики посещают наш рынок только накануне выборов. А ведь рынок посещают более 300 тыс. покупателей», - утверждает Буловас.
По словам руководителей администрации рынка, из-за чиновничьей волокиты в Гарюнай до сих пор нет фермерского рынка.
«Мы об этом давно мечтаем. Хотим, по примеру Польши, создать такой рынок, где первенство отдавалось бы местному производителю. Ведь продукцию мелких предпринимателей не хотят принимать крупные центры. А фермерский рынок ориентировал бы местных фермеров на продукцию, которую стоит выращивать. Владельцы ресторанов и кафе только и ждут открытия современных фермерских рынков, где они охотно покупали бы местную продукцию», - утверждает коммерческий директор Гарюнайского рынка Р.Шядуйкис.
Юргис Пякарскис, «Вальстечю лайкраштис»,
Президент Литвы Гитанас Науседа и премьер Гинтаутас Палуцкас отказываются комментировать рекомендацию Департамента государственной безопасности (ДГБ) не выдавать разрешение на
ПодробнееПо словам министра экономики и инноваций Лукаса Савицкаса, из-за влияния пошлин США и повышения налогов темпы экономического роста Литвы в 2026 году могут замедлиться на треть.
ПодробнееВ Вильнюсе действует компания I-Photonics, связанная с белорусской группой предприятий Izovac,...
За минувшие сутки на границе Литвы с Беларусью литовские пограничники развернули 6 нелегальных...
Департамент государственной безопасности в своей рекомендации не выдавать лидеру партии «Заря...
Еще на прошлой неделе президент США Дональд Трамп сказал, что может пойти на третий срок, потому что «многие хотят», чтобы он это сделал....
ПодробнееЯ начала работать в небольшой фирме, которой руководит семья мигрантов из Украины. Мне и трем моим коллегам предложено использовать свои автомобили для нужд...
ПодробнееЛитовскому национальному музею в этом году исполняется 170 лет. За это время он превратился из классического хранилища артефактов в динамичное пространство...
ПодробнееЛегкий кулич на йогурте, творожная пасха с медом и орехами, рулетики из ветчины с творожной...
Постный суп-гуляш, гуляш из свинины с подливкой, гуляш из курицы и шампиньонов, рыбный гуляш,...
Салат из бананов по-мексикански, миндальный суп из курицы, овсянка в стиле крем-брюле, шоколадное...
На границе Литвы с Беларусью за минувшие сутки не было зафиксировано ни одного нелегального
После того, как генеральный секретарь НАТО Марк Рютте подтвердил, что пропавшие в Литве
Премьер-министр Гинтаутас Палуцкас и министр обороны Довиле Шакалене в четверг посетят полигон
Департамент государственной безопасности (ДГБ) Литвы сообщил в среду, что российские и белорусские
Парламентарии в четверг одобрили увольнение Дарюса Яунишкиса с должности директора Департамента
Поскольку Литва увеличивает финансирование обороны, премьер-министр Гинтаутас Палуцкас заявил, что
Печальную весть подтвердил в пятницу порталу LRT сын журналиста Юстас Чекуолис.
В этот году Пасха будет довольно ранней и наступит одновременно у православных и католиков.
Ежегодно за неделю до Пасхи католики и православные христиане отмечают торжество Входа Господня в
ОВЕН Затаиться на время? Обстоятельства, включающие взаимодействие с коллегами, друзьями, спонсорами, могут быть напряженными. Стоит заморозить проекты,...
Подробнее