Русский был живым языком
Еще шире русская культура, язык, письменность распространились в Литве при сыне Гядиминаса - Великом князе Литовском Альгирдасе (Ольгерде). Воспитанный русской матерью Альгирдас присоединил к Литовскому государству обширные русские земли, увеличив территорию Великого княжества Литовского более чем в два раза. Не только вся знать, но большая часть городского населения говорили на русском языке. Разумеется, это был не современный русский язык, а тот старинный русский язык, который имел много общего с другими славянскими языками Центральной и Южной Европы, и на основе которого происходили процессы дальнейшего этногенеза восточнославянских народов. По своему культурному укладу ВКЛ принадлежало к русскому и православному миру. Поставленный митрополитом Киевским, Литовским и Русским владыка Киприан был хорошо известен в русских землях, переписывался с преподобным Сергием Радонежским, развивая тем самым эпистолярный жанр на русском языке.
Несмотря на заключенную в 1385 году сыном Альгирдаса Йогайлой - Яковом унию с Польшей, роль и влияние русского языка и культуры в Литве в конце XIV - начале XV в. продолжало усиливаться. При Витаутасе Великом в конце XIV века русский язык окончательно становится официальным письменным языком Литовского государства: по распоряжению правителя Литвы на нем осуществляется официальное государственное делопроизводство, а также начинает создаваться государственный архив Великого княжества Литовского - так называемая Литовская Метрика, на основе кириллического письма ведется летописание ВКЛ. Разумеется, такое возможно только при условии, что русский язык является широко распространенным языком повседневного общения. Большую роль в становлении русской письменной культуры в ВКЛ сыграли ближайшие к Великому князю вельможи - выходцы из русских земель, перешедшие на службу к литовскому господарю: Сапеги, Ходкевичи и другие.
В настоящее время литовские историки пытаются придать русскому языку в ВКЛ статус некоего славянского “канцелярского” языка, сфера действия которого ограничивалась ведением дворцового, канцелярского делопроизводства. Однако сознательное стремление низвести русский язык того времени до уровня “мертвой” латыни не выдерживает критики. Напротив, русский язык был основным живым - устным и письменным - языком активного общения на разных уровнях социальной жизни: не только государственной элиты, но и широких социальных слоев, в первую очередь городского населения. Национальная культура ВКЛ того времени вообще выстраивалась на семиотической основе русской культуры. Поэтому неудивительно, что характерной чертой менталитета русского населения Великого княжества Литовского того времени было то, что оно считало себя не только патриотически настроенными подданными Великого Литовского князя, но и “истинно русскими” людьми, что они гордо декларировали в дошедших до нас исторических источниках.
История: интерпретации и замалчивание
То, что в те времена именовалось Великим княжеством Литовским или Литвой, в цивилизационном отношении принадлежало восточно-славянскому культурному миру, хотя геополитически находилось на межкультурных и межконфессиональных перекрестках. Доказательством тому являются многочисленные исторические источники. В частности, в 1393 г. папский легат епископ Мессинский Иоанн “осматривал много русских церквей в Вильне” и сетовал по поводу отсутствия костелов. В 1397 г. великий магистр Тевтонского ордена Конрад фон Юнгинген перед всеми европейскими дворами свидетельствовал, что в Литве не заметно успехов латинства, потому что “литовцы обращаются в русскую веру”. К сожалению, в современной литовской историографии эти факты либо замалчиваются и скрываются, либо очень своеобразно, до неузнаваемости интерпретируются.
Мой папа уже десять лет на пенсии, живет в Германии и ежегодно отправляет в «Содру» документы для подтверждения своего права на пенсию, то есть подтверждает, что он жив, – таково
ПодробнееМы с дочерью живем вдвоем. Родных в Литве нет. Помочь некому, все сами. Дочь впервые в жизни продает свой автомобиль и опасается возможных проблем: вдруг покупатель не
ПодробнееВсе мы знаем, что с 1 января в Литве начинается двухлетний период, когда можно будет забрать свои...
Родители в Литве часто сталкиваются с проблемами при записи детей в детские сады, подготовительные...
Человек должен мне 5 тысяч евро. Он нигде не работает, и отказывается вступить в наследство, тем...
Наверное, машина есть в каждой семье. И техосмотр «железного коня» — головная боль, особенно, если учитывать тот факт, что машины у многих наших граждан —...
ПодробнееТворожная запеканка с апельсиновой цедрой, манник с яблоками и корицей, ленивые вареники с...
Салат с морковью и пряной заправкой, рис с имбирем и корицей, запеченная тыква с медом и...
Салат с запеченной тыквой и фетой, гречневый салат с грибами и яйцом, куриный салат с...
Овощной рис, финики с бри и беконом, сырники с сухофруктами и корицей, зразы с сухофруктами,...
Салат с тыквой и фасолью, крем-суп из тыквы с имбирем, тыквенное пюре, запеченная тыква с овощами,...
Домашний грушевый мармелад, яблочный сабайон, простой торт с инжиром, цукаты из яблок,...
Салат с мидиями, авокадо и грейпфр, томатный суп с мидиями, брускетты с сыром и мидиями, мидии и...
Классический чизбургер, веганский гамбургер, рыбный бургер, бургер с окороком, бургеры из индейки,...
Грибной суп из маслят, грибной суп из маслят, суп с кукурузой, лисичками и сливками, суп из...
Миндальное печенье без муки, пикантное печенье, лимонное фигурное печенье, банановое печенье,...
Простой брусничный соус, мясной салат с брусникой, камамбер с бруснично-имбирным чатни,...
Испанская тортилья с картофелем и луком, картофельные вафли с сыром, суп-пюре из картофеля, салат...
Рождественское настроение – это не только предпраздничная суета, но и тихие семейные ритуалы, которые помогают почувствовать настоящую магию декабря. Одним из...
ПодробнееОВЕН Спор с авторитетом? Будьте осторожны, взаимодействуя с авторитетными людьми. Любые конфликты могут привести к негативным последствиям, это отразится на...
Подробнее