- Но, помнится, потом наступили времена, когда в зале сидели три человека…
- Потому что было много экспериментов: над театром, над труппой, все что-то искали. Думаю, нам сегодня не надо делать "другой" театр: интерес и русского, и литовского зрителя к нам продиктован именно тем, что мы - русский театр. Вряд ли надо делать еще один литовский театр, потому что мы в этом случае не сможем стать лучше литовского театра: мы так не сыграем, как они, но ведь и они не сыграют так, как мы в русском театре. Оставшись русским театром, мы добавим красок в театральную палитру. Именно поэтому в наш театр ходили и ходят и литовцы. В Литве молодым режиссерам не дает покоя слава Эймунтаса Някрошюса. У него собственный органичный язык: он так разговаривает, он так мыслит - это его космос, а нам надо пытаться найти свой язык.
- Наверное, здесь и репертуар играет большую роль: "конек" русского театра - русская классика…
- Новые формы нужны, но не надо забывать о традиции. Вспоминаю, как в 2002 году режиссер Валюс Тертялис поставил у нас спектакль "Свои люди - сочтемся" по Островскому. В.Тертялис учился в Москве у знаменитого Петра Наумовича Фоменко. И когда на второй или на третий спектакль приехал сам Петр Наумович, он сказал: "Я понимаю, все мои ребята в поиске, и надо идти вперед. Но идти вперед, может быть, даже спиной, чтобы видеть, что там сзади было". Нельзя отбросить то, что было наработано в театре веками. Что касается нашего театра, то, как мне кажется, нам надо искать какие-то новации не во внешней форме, а в том, чем всегда был силен русский театр: внутренним проживанием, погружением в материал, в образ. И чем глубже мы будем это делать, тем большее впечатление произведет это на зрителя.
- Думаете, зритель будет расти вместе с вами?
- Не надо считать зрителя глупее себя. Он не глупее, а кое-кто и поумнее нас. Поэтому не надо думать, что ему нужно что-то попроще. Иногда в простоте бывает такая сложность, такая глубина, которой нет в "навороченности". Кстати, однажды все билеты на спектакль "Анна Каренина", который поставил главный режиссер Киевского государственного академического театра драмы и комедии Эдуард Метницкий по роману Толстого, закупила одна русская школа. Я беспокоился - полный зал девочек и мальчиков в возрасте, когда им хочется покрасоваться друг перед другом. А тут сложный спектакль, минимум декораций - все действие на фоне черного бархата и стульев. В начале спектакля были какие-то смешки, а потом зал затих: действие захватило их, и они смотрели очень живо. Не было каких-то дурацких реакций, пошлостей. Ребята реагировали на то, что происходило на сцене, очень живо и интеллигентно.
- Как вы думаете, есть ли будущее у русского театра в Литве?
- В Литве проводится ежегодный театральный фестиваль в Рокишкес, куда приезжают все литовские театры. К нашему театру у рокишкских зрителей всегда большой интерес - мы несколько раз брали на фестивале приз зрительских симпатий. Так что наш театр интересен и литовскому зрителю. По-моему, надо ставить хорошие спектакли, которые были бы интересны не только узкому кругу любителей театра, но и всем зрителям Литвы - русским, литовцам.
Елена ЮРКЯВИЧЕНЕ, "Экспресс-неделя"
Руководители страны, поздравляя педагогов с Международным днем учителя, подчеркивают, что учителя являются неотъемлемой частью построения будущего молодого человека, поскольку
ПодробнееЗа минувшие сутки на границе Литвы с Беларусью было установлено 9 нелегальных мигрантов, сообщила в субботу Служба охраны госграницы Литвы.
Подробнее