www.Nedelia.lt

    Исполнилось 495 лет Статуту Великого княжества Литовского

    • Нравится
    • 20

    Исполнилось 495 лет Статуту Великого княжества Литовского Статут - верховный закон ВКЛ, составлявший его правовую основу

    Первый Статут Великого княжества Литовского, состоящий из 13 разделов (282 статей) был издан в 1529 году. Статут регламентировал вопросы гражданского, уголовного и процессуального права. Второй Статут был издан в 1566 году и отражал социально-экономические и политические изменения. Третий Статут был издан в 1588 году и действовал на территории ВКЛ до полной его отмены в 1840 году. В преамбуле последней конституции Литовской Республики Статуты названы правовыми фундаментами литовского государства.

    Итак, Статут ВКЛ издавался три раза: в 1529, 1566 и 1588 годах; и был написан на рутенском языке, иногда называемом «канцелярским языком Великого княжества Литовского».

    Кодекс был составлен в Великом Княжестве Литовском в XVI веке и продолжал сохранять свою силу в бывших областях этого государства в качестве сборника их гражданских законов почти до половины XIX века. Упоминания о «Статуте Великого Княжества Литовского» или о «Статуте земском» встречаются в источниках еще в последней четверти XV и первой XVI века, но тогда под этими терминами разумелся не какой-либо кодекс, а вся совокупность земских «устав и ухвал», равно как земских и областных «привилеев», издававшихся литовским господарем с его радой.

    Необходимость кодификации законов, вытекавшая как из пестроты права, источниками которого служили старые обычаи и новые жалованные грамоты, или «привилеи», великих князей, так и из стремлений усилившейся шляхты высвободиться из-под тяжести великокняжеской власти, повела к изданию в 1529 г. на виленском сейме кодекса законов под именем Статута Великого Княжества Литовского. Большинство исследователей держится того мнения, что этот первый, или «старый», Статут никогда не был напечатан и действовал только в писанной форме. Профессор Ф. И. Леонтович приводил, однако, свидетельство одного акта 1552 г. о «друкованом», или печатном, Статуте.

    Статут 1529 г. не был особенно благоприятен для шляхты и заключал в себе немало устарелых и весьма суровых постановлений. Поэтому уже на берестейском сейме 1544 г. литовские чины просили короля Сигизмунда I об исправлении Статута, но пересмотр и новое издание последнего осуществились лишь при Сигизмунде Августе на сеймах 1564, 1565 и 1566 годов. Окончательно утверждена новая редакция, известная под названием второго Статута, привилеем 1 марта 1566 г.

    Вскоре поднялся вопрос о новом исправлении Статута. Исправленный на поветовых сеймиках и утвержденный на головном съезде литовских чинов в Волковыске (1504), он был просмотрен на варшавском элекционном сейме 1587 г. и окончательно утвержден на коронационном сейме 1588 г. В том же году этот «третий Статут» был издан на белорусском языке подканцлером Львом Сапегою в Вильне. Это белорусское издание и было оригиналом закона; многочисленные польские переводы, начавшиеся с 1616 г., такого значения не имели и носили частный характер.

    После присоединения территорий Великого княжества Литовского к Российской империи населению этих территорий предоставлено было первоначально пользование местными законами, и таким образом было сохранено значение Литовского Статута в гражданских делах. Это повело к необходимости перевода Литовского Статута на современный русский язык для пользования сенаторов, и в 1811 г. был напечатан такой перевод, выполненный под наблюдением обер-прокурора 3-го департамента сената Посникова с польского издания 1786 г.

    Издание 1811 г. получило широкое распространение в Малороссии и бывших литовских областях; уже через 10 лет понадобилось новое издание. Когда к нему приступили, в «Северном Архиве» появилась статья, доказывавшая, что польское издание 1786 г. дает весьма искаженный текст Литовского Статута.

    Перепечатка сенатского издания была приостановлена, и возникший вопрос перенесен на рассмотрение комитета министров, высочайше утвержденное положение которого признало подлинником Литовского Статута старобелорусский текст 1588 г., а наиболее верным переводом — польское издание 1616 г.

    Была образована особая комиссия из чинов министерства юстиции и министерства народного просвещения, на обязанность которой возложено было изготовление нового перевода Литовского Статута на современный русский язык, причем предполагалось тексту этого перевода дать обязательную силу. Работы комиссии были закончены к 1834 г., но под влиянием событий 1830-31 г. труд комиссии остался безрезультатным, а в 1840 г. действие Литовского Статута было отменено во всех бывших литовских областях.

    По материалам «Википедии».

    Слушайте в аудиоформате.

    Другие новости по теме


    Комментарии
    1. Ну типо все верно, государство то называлось Великое Княжество Литовское, Русское и Жамойтское. и гос. язык в нем был старо-беларуский)

      • Не нравится
      • 0
      • Нравится


    2. "В преамбуле последней конституции Литовской Республики Статуты названы правовыми фундаментами литовского государства."

      Гы... Основа Балтийской государственности написана, почему-то, на чуждом оккупантском языке... самим-то не смешно?
      • Не нравится
      • 0
      • Нравится


    3. ага....кириллицей написан
      • Не нравится
      • 0
      • Нравится


    4. Pozdravljaju....tongue
      • Не нравится
      • 0
      • Нравится


    5. И самое главное написан на негосударственном языке.
      • Не нравится
      • 0
      • Нравится


    Информация

    Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.



В Литве 2025/11/16
10 ноября

Каков мой статус?

Сейчас столько говорят о пенсионном накоплении – выходить или оставаться. Возможно, мой вопрос покажется странным, но я на самом деле не знаю, участвую ли я в пенсионном

Подробнее
10 ноября

Не только пенсионеры

Кто в Литве может получить услуги протезирования зубов и не платить за это? Марьян

Подробнее
10 ноября

Когда ребенок становится взрослым?

До какого возраста родители отвечают за детей? И. Э....

30 октября

Как поделить имущество

Сестра разводится со своим мужем после 11 лет брака. У них двое детей 10 и 6 лет. Сестра не...

30 октября

Кто восстановит свидетельство о рождении?

Я прочитала статью о судебных экспертах и о том, как они могут помочь в определенных жизненных...

10 ноября

На нашем столе – тыква

Салат с тыквой и фасолью, крем-суп из тыквы с имбирем, тыквенное пюре, запеченная тыква с овощами,...

03 ноября

Осенние десерты: сладости без муки из

Домашний грушевый мармелад, яблочный сабайон, простой торт с инжиром, цукаты из яблок,...

27 октября

​ Блюда из моллюсков

​Салат с мидиями, авокадо и грейпфр, ​томатный суп с мидиями, брускетты с сыром и мидиями, мидии и...

20 октября

Бургер – не просто фастфуд

Классический чизбургер, веганский гамбургер, рыбный бургер, бургер с окороком, бургеры из индейки,...

13 октября

Грибной суп: классика и новое

Грибной суп из маслят, грибной суп из маслят, суп с кукурузой, лисичками и сливками, суп из...

06 октября

К чаю

Миндальное печенье без муки, ​пикантное печенье, лимонное фигурное печенье, банановое печенье,...

29 сентября

​ Со вкусом брусники

Простой брусничный соус, мясной салат с брусникой, камамбер с бруснично-имбирным чатни,...

22 сентября

Картошка по-новому

Испанская тортилья с картофелем и луком, картофельные вафли с сыром, суп-пюре из картофеля, салат...

15 сентября

​ Время кукурузы

​ Мексиканская закуска из кукурузы, ​вареная кукуруза с маслом и специями, ​салат с кукурузой и...

08 сентября

​ Оладьи из кабачков

​Оладьи из кабачка с куриным филе, ​кабачковые оладьи с беконом, оладьи из кабачков с творожным...

01 сентября

Любимая овсянка

Салат с овсянкой и курицей, овсяный овощной суп-пюре, овсянка с запеченной грушей и орехами,...

25 августа

В садах поспели сливы

Салат с уткой, сливами и ореховой заправкой, куриные грудки со сливами, пряные сливы в маринаде,...

Интересные новости
Поиск по сайту
Фото новости
Новые статьи
30 июня Объяснения Гинтаутаса Палуцкаса оппозицию не убедили: не может продолжать работу

30 июня Мэр Каунаса сбил человека на пешеходном переходе

30 июня Hanner договорилась Naresta о возобновлении строительства Национального стадиона

Мы в Facebook
Последние публикации

Анекдоты
  1. - Ну и молодежь нынче пошла! Волосы короткие, все в брюках, парня от девушки не отличишь. Вон, полюбуйтесь на это создание!
    - Но это моя дочь!
    - Ах, простите, я не знал, что вы ее отец.
    - Отец? Я ее мать!
  2. После буйного вечера встречаются два друга. Один говорит другому:
    - Сегодня утром по зеркалу такие ужасы показывали!
  3. Хозяин ресторана гордо говорит посетителю:
    - Особенность и гордость нашего ресторана это черепахи!
    Гость спокойно отвечает:
    - Я знаю, вчера одна обслуживала меня.
  4. И все-таки комар - странное существо... Знает, что прибьют или отравят - нет, надо все равно переться на 12-й этаж и пищать над ухом...
  5. Еврей спрашивает негра:
    - Ты кто?
    - Я афроафриканец, а ты?
    - А я таки евроевропеец!

Гороскоп на неделю
Популярные новости
Для пользователя