К слову, свободолюбивая, но отнюдь не «золотая» молодёжь того же времени несколько иного направления – поклонники хиппи, ансамбля «Биттлз», длинных волос и т.п. – расплатились за своё понимание свободы куда серьёзнее. Как рассказала ученица той же школы, впоследствии известная актриса Нийоле Ожелите, тех, кто ездил автостопом в лагеря хиппи под Таллинном, кто подпольно переводил на свой язык рок-оперу «Иисус Христос - суперзвезда», кто стачивал пальцы в кровь о струны самодельных электрогитар, и за которыми тоже неотступно следило КГБ, – всем им госбезопасность надолго выписывала «волчий билет» на получение высшего образования. Литовские «дети цветов» узнали об этом лишь многие годы спустя.
История третья: не ко двору
И она – самая короткая. Как оказалось, незрелый бунт в головах литовских подростков конца 60-х годов все-таки реализовался в 1992 г. прошлого теперь уже века. Когда молодая литовская независимость почувствовала себя победившей и вполне утвердившейся, одним из первых – снова крайним – опять стал памятник Пушкину. Несмотря на его внешнюю скромность и надпись на государственном языке, он отчаянно мешал кому-то, стоя на прежнем месте. И памятник дореволюционному поэту Пушкину решили убрать из центра Вильнюса даже раньше, чем монумент советскому генералу И.Черняховскому – причём убрать куда подальше. Узнав об этом замысле, возмутились многие, в печати появилось немало писем, осуждающих эту идею. В конце концов - если уж отменить замысел вовсе невозможно – Русский культурный центр не раз предлагал перенести бюст Пушкина в ограду Пятницкой церкви, откуда началась «пушкинская история» в Литве, и где для этого по сей день достаточно места. Но, как объяснил потом не пожелавший обнародовать своё имя чиновник, и такую идею не приняли потому, что названная церковь тоже стоит в центре города, даже на ещё более оживлённом туристическом маршруте: «ведь тогда придется каждому иностранцу, приехавшему в столицу Литвы, рассказывать о русском поэте Пушкине». «Дистиллированное краеведение» одержало верх, и однажды ночью, опасаясь людских глаз и возмущения, памятник тихо перевезли в Маркучяй, где его встретили… два предыдущих варианта того же бюста того же автора. «Ну что, брат Пушкин, сообразим на троих?! – весело подмигнув, наверное, улыбнулись друг другу копии.
Литературное послесловие
А теперь позволим себе взгляд на «пушкинские гонения» с несколько неожиданной стороны.
В 1971 г. на кафедре русской литературы Вильнюсского университета студенткой Т.П. был с блеском защищен диплом на тему «Переводы русской поэзии на литовский язык на рубеже XIX-XX вв.». Это были в основном стихотворения, опубликованные в журналах Aušra и Varpas в начале ХХ в., произведения нынешних классиков литовского национального и языкового возрождения – Вайжгантаса, Майрониса и т.п. В ходе кропотливого исследования студентки многократно оказывалось, что за свои авторские произведения будущие литовские классики иногда выдавали… прямые переводы из русской поэзии, чаще всего - из Лермонтова. И когда спустя годы классиков литовской литературы начали переводить и издавать по-русски, казусы обратного перевода выявлялись не раз. Скажем, Корней Иванович Чуковский – не только замечательный детский писатель и поэт, но и глубокий литературовед – тоже обнаружил в поэзии, выходившей на языках «народов СССР», как минимум четыре прямых заимствования лермонтовского стихотворения «Горные вершины» - без малейшей ссылки на первоисточник.
Вероятно, произведения Пушкина были известнее лермонтовских и заимствовать их напрямую было затруднительнее. Но если бы в центре Вильнюса на месте пушкинского бюста стоял лермонтовский, возможно, с ним расправились бы ещё быстрее.
Татьяна Ясинская, корреспондент «Обзора»,
член Правления Русского культурного центра Литвы
Несколько моих знакомых, собирая лисички, подцепили клещей. Двое заболели. Неужели Болезнь Лайма и энцефалит стали так сильно распространяться? Светлана
ПодробнееХотелось бы узнать, запретили ли использование русского языка во время теоретических экзаменов на водительское удостоверение в «Регитре»? С. Д.
ПодробнееМы купили на Антакальнисе квартиру в многоэтажном доме новой постройки, а через месяц на...
Мы получили письмо от приставов, что по одному судебному делу набежали штрафы, так как нас не...
Может ли брат выселить сестру с несовершеннолетним ребенком на улицу, если сестра в этой квартире...
Недавно в Литву влетело почти три десятка метеорологических аэростатов, в связи с чем было закрыто воздушное пространство над столичным аэропортом....
ПодробнееГрибной суп из маслят, грибной суп из маслят, суп с кукурузой, лисичками и сливками, суп из...
Миндальное печенье без муки, пикантное печенье, лимонное фигурное печенье, банановое печенье,...
Простой брусничный соус, мясной салат с брусникой, камамбер с бруснично-имбирным чатни,...
Испанская тортилья с картофелем и луком, картофельные вафли с сыром, суп-пюре из картофеля, салат...
Мексиканская закуска из кукурузы, вареная кукуруза с маслом и специями, салат с кукурузой и...
Оладьи из кабачка с куриным филе, кабачковые оладьи с беконом, оладьи из кабачков с творожным...
Салат с овсянкой и курицей, овсяный овощной суп-пюре, овсянка с запеченной грушей и орехами,...
Салат с уткой, сливами и ореховой заправкой, куриные грудки со сливами, пряные сливы в маринаде,...
Ягодный крамбл с мороженым, блонди с мороженым, баноффи с мороженым, трайфл с мороженым и малиной,...
Варенье из черной смородины, джем из дыни и персиков с ванилью, джем из крыжовника с лаймом, джем...
Террин с кабачками и шпинатом, террин с курицей и грибами, террин с лососем и брокколи, террин с...
Салат с вишней и курицей, индейка с малиной, омлет с красной смородиной, ягодное желе, маффины с...
Поступление ребенка в первый класс для многих семей превращается в настоящий финансовый марафон. Казалось бы, образование в Литве бесплатное. Но собрать...
ПодробнееОВЕН Любви все возрасты покорны Самое большое внимание обратите на партнерские отношения, в первую очередь на личные, связанные с чувствами. Можно завязать и...
Подробнее